Tabulky pojišťoven se dělí do dvou skupin – smaltované a tzv. vytlačované (to je spíše sběratelský termín, ale připadá nám výstižnější než třeba reliéfní…). Smaltované bývají na silnějším plechu, většinou dvou až tříbarevné, ale najdou se i mnohobarevné. A pokud nebyla mechanicky poškozena vrstva smaltu, jsou (až na nepatrné výjimky) stálebarevné.
Vytlačované tabulky byly většinou vyrobeny ze slabšího plechu, do kterého byly nápisy a větší plochy případných kreseb zezadu vylisovány a zepředu opatřeny barvou. Tato technika měla velikou výhodu – potisk barvami umožňoval jemnější a v případě potřeby složitější grafické ztvárnění. Naopak nevýhodou byla malá trvanlivost. Barvy se časem smývají, působí na ně i znečištěné prostředí, po likvidaci ochranné vrstvy tabulky koroduji a časem se rozpadnou doslova na prach.
Existují pochopitelně i tabulky vyrobené jinými způsoby, jako například keramické, ale jde spíše o výjimky.
Dnes si budeme povídat o vytlačovaných tabulkách pojišťovny Slavie.
Slavie číslo 3
Nápis je napsán psacím písmem, známa je ve dvou verzích. Liší se v několika detailech vytlačování, ale nejviditelnější rozdíl je v horní levé smyčce písmene „l“, která u jedné z verzí není vytlačena. Obě tabulky měly v pravém spodním rohu název firmy, která je vyrobila – „PLUTO“ PRAHA VII. Bohužel méně tlačenou verzi neznáme v zachovalém stavu.
Slavie číslo 4
Nápis napsán tiskacím písmem, známa je několika verzích. Liší se drobně ve velikosti a detailech vytlačování. Bohužel v původních barvách je známa pouze jediná, zobrazená verze.
Slavie číslo 5
Je to zvláštní, ale hned ve druhém díle máme výjimečnou tabulku, a to hned ze dvou důvodů. Tabulka není vytlačovaná, ale litá do formy. Takže písmena i rámeček vystupuji z plochy, ale zadní strana tabulky je rovná. Druhá zvláštnost spočívá v diakritice, tedy „háčcích a čárkách“. Ve slově Pojistěno není háček nad „s“, ale především je to jediná známá tabulka, kde je „Slávie“ napsána s dlouhým "á“.
Zobrazené barvy nejsou originální, tabulka byla obnovena odhadem.
Příští díl bude o cizojazyčných verzích Banky Slavie. A protože Slovensko je už pro nás také cizinou, bude tentokrát seznam delší a obrázků mnohem více.
TJ
Komentáře
Přidat komentář